Saturday, May 30, 2009

One down, two to go

Finally, I finished my Japanese test today =) phew~
I guess I'll type my blog in Japan and English alternately.
Speak of the test.. It wasn't too bad, but I spent too much time scrutinizing the passage and it shortened the time I would spend for my essay.. I guess it'll turn out well (hopefully)
Went to starbucks today with stu, my Japanese classmate, just discovered that he has a twin sister, I was quite surprised because the fact that I have not been meeting alot of siamese twin (is it call like that?) until now.
Went to shopping in Eldon after that, bought a number of stuff, some lingerie, accesories etc.
Exhausted with the heaviness of my shopping bags, I felt asleep between 5pm to 6pm.
Dan texted me and asked me to go to his birthday party at Hancock museum this coming Thursday, I think I'll go and probably snatch some nice pictures =D
few more chapters to go for Jean Aitchison, and I'll start Singh again, and then language topic again... keep the spirit up

Friday, May 29, 2009

マレーシアに帰ります

ひとつ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、マレシアに帰ります!
韓国のドラマを見ています。でも、ちょっとつまらなくて、とでも多いと思います。ドラマの名前は妻子的诱惑です。

诗韵さんは出かけています、友達の誕生日だから。ヤプさんも出かけていました、大学にテストをしに行きました。私は部屋で勉強しています、何も行かないつもりです。午後一時ごろ、おなかがすきいたので、スペーゲチをしました。おいしいかったです。
明日は日本語のテストがあります、緊張します。明日試験後でスツワトさんと喫茶店はコーヒーを飲みに行きます。買い物をしたいです。顺怡さんのプレセントまだ買いません。私たちパーテイーに行く決めました。

今晩は料理をしないつもりです。たぶんピザを買います。ピザを食べるのが大好きです。

かんばってください!

Wednesday, May 27, 2009

パーテイーに行きました

昨日はパーテイーに行った、クレモンターワーにありました。
皆の先生はいました。色々の食べ物を食べました。ジョウせんせいはスパニツ料理をもってきた、アナさんはサーラーといちごをもってきた、エミさんはソセージをもってきました。
私はスコンーツを持ってきました。おいしいかったです。そのパーテイーは二時間かかりました。

今日はどこにもいきたくありませんでした。でも、エリさんは電話をかけました。センメーリにいかなくちゃいけませんでした。
後で、フライドポテトをかった、ケチャップも買いました。
午後七時ぐらい证程さんと電話をかけた、三十分ぐらいでした。

土曜日本語のテストがある、緊張します。

Sunday, May 24, 2009

踊りました

昨日は一時間踊った、足は痛いんです。おとといはモリーソンに行った、そばのプレゼント(お土産)買った、コーヒーですよ。そばはコーヒーを飲むのが大好きです。スペーゲヂもかいました。

今日はでかけませんでした。うちで勉強したり、ピアノを練習したりしました。来週映画を見たいです。でも、アルバイトをしなくちゃいけません。秀凤さんと彼はらいげつドイツに行きます。

昨日の夜寝ませんでした。コーヒーを飲みすぎた、眠くなかった。それから、今日午後二時間寝ました。=)
暖かかった、眠かったですね。映画の中で、アトネモンが一番好きです。あとといアトネモンのDVDかった、まっています。

明日はスコンツをつくりたいので、バナナをかいます。
今、眠いです。じゃあ、おやすみなさい。

Tuesday, May 19, 2009

English historical Linguistics

Been studying this subject for the past few weeks, is not difficult to understand though, but I shuddered when I took a glimpse of the past year papers..The questions themselves are incomprehensible for me.. got me into dilemma. Just a minute before, I was happy that I'm able to handle fifteen century text in the last chapter of the textbook, it sounded, 'cam in to an hows and axed for mete and specyally he axyd after eggs. And the good wyf answerde that she could speke no frenshe. And the merchaunt was angry for he also coude speke no frenshe, but woulde haue hadded egges and she vnderstode hym not.' The translation of this small chunks of text is fairly simple, It was a story about a merchant that had his ship stopped at the River Thames of London, and went down to get some meat and eggs. Eventually, the lady couldn't understand (vnderstode, 'v' in front and 'u' in the middle, often mixed up by the fifteenth century people) a single word he uttered, and claimed that she doesn't speak French... It's significant that people during that period have accent variation due to the lack of media, unlike now, mutual intelligibility is high.
Link to what I've said just now, the bloody past year question..
semester 2006/2007. The first question went, 'English and Italian are genetically related languages' make clear what is meant by this statement.. I was like 'wtf?' (I don't learn Italian!)Apart from they are having the same ancestor, which was Proto-Indo-European, I've nothing in my mind... what a disaster..
Atonement brings calm to me.. at least I enjoy digressing Ian McEwan fiction in this rainy day, I'd say it is more difficult compare to my text.. I'll keep repeating those lines in my mind if I can't catch the meaning of that sentence.. Imagination refresh my mind, I can start seeing how the characters dance, the way they talk, and even smell the faint perfume in the air..

Starving, dinner time!!

Sunday, May 17, 2009

うちで勉強します

今日は何も行きませんでした。うちで勉強しています。
洗濯するので、疲れています。靴も洗いました。ジヤガイモを食べるのが大好きです。
昼ごはんは、ジャガイモを食べました。わたしのルームメートは料理しました、おいしかったです。
午後雨が降った、寒かったです。来週勉強するつもります。いい成績とりたいです。
明日も何も行きません。クラスがぜんぜんありません。
五月三十日日本語のテストがあります、勉強しなくちゃいけません。緊張します。
時計を解体で、私の時計はなくしましたから。

Saturday, May 16, 2009

Study study study

I first met this bunch of teenager in the bus station near Fenham, well..frankly speaking, I don't really like to mix with them, cuz some of their behaviour are nasty.. But they won't harm you if you speak English.. and from those conversations we hold, I noticed that their lines do contain Northern features, such as 'Ay' for 'yes', and 'yous' as in plural you (standard English don't differentiate that) Not bad to study linguistics here, cuz I can always do experiment whenever and wherever. =)
My first exam fall on the 30th of May, written Japanese test.. another two will be on the 3rd and 4th of June respectively. Historical linguistics and Language topics, I think the latter will be easier to handle as the former consists of two textbooks.
Went to dye and cut my hair yesterday in city centre, I chose a dark-brown colour, but it turned out to be completely black, and is even blackish than my natural hair color... wth..
We had our very first Malaysian society meetings yesterday (the new batch of commitees).Some of us will be flying back to KL, and will take part in the pre-departure session in KL (Last year was in KL Hilton) Well, I do hope that by becoming one of the commitee members will sharpen my communication skill (to persuade ppl for sponsorship, indeed a very challenging task)

Brother's book reached my doorstep today, an extremely heavy text! Need to get a D&G sunglass for my cousin sis as well.. Despite the fact that I spent too much on Burberry, I decided not to buy iPod touch this year, think I'll get an iPhone the following year =) Mummy and daddy will be coming to England this September, will rent a car and drive to Scotland, can't wait.
Study study study!

Wednesday, May 13, 2009

踊りました

今日はクラスがありませんで、父と母と兄は二時間話しました。
ピアノを練習しました、面白かったです。今、ピアノを弾く知ります。
おとといバーバリーにいきた、ジャケットとスカフとベルトとかばんをかいました。
四百ポンドグライでした。とでも高かったですが、きれいです。
今朝パンとチスと野菜を食べました。午後何も食べませんでした。
今晩ハンコクムセウムで踊りました。まあまあでした。
たくさん人がいますから、ちょっと緊張しました。
二十三日後で、マレシーアに帰ります!

Friday, May 8, 2009

聞く練習しています

おとといザ・ボディショップに行きました。たくさん化粧品を買いました。高いでしたが、幸せでした。その女の人は’あなたの目がきれいです’と言っていました。
昨日日本のクラスが二つあります。作文は忘れたので、今日は作文を持ってこなくちゃいけません。
ピアノを練習した、面白いでした。
二十九日後でマレーシアに帰えって、幸せです。
今日は日本の聞く試験があるんです、大変ですね。とでも緊張します。
まだ朝ごはんを食べていません、おなかがすきます。
明日は湖水地方に旅行しに行きます。皆は七時半バスで湖水地方まで行きます。
私はたくさんお土産を買いたいで、マレーシアの友達プレゼントだと思います。
じゃあ、がんぱってください!

Tuesday, May 5, 2009

金曜日試験があります

今日はちょっと寒かったです。晴れじゃない。
今週は日本の試験があって、とでも緊張します。
日本のワークブックと英語の歴史を勉強しなくちゃいけません。

ふっとているので、ダイットしなくちゃいけません。月曜日父は誕生日ありました。プレゼントを買いました。父はプレゼントをもらったと思います。
お弁当をもってきていました。パンとチスとサァミたべました、おいしくなかったです。

明日六時半ぐらいはインドダンス踊るに行きます。

じゃあ、おやすみなさい。がんばってください。